Liane Sadler a Elias Conrad přivážejí do Brna intimní syntézu renesančních fléten a loutny. Pro své nástroje si upravují polyfonní skladby, rozličné taneční formy i airs de cour využívajíce historických technik improvizace, jako jsou diminuce či bastarda. Sadler & Conrad je souborem zařazeným do prestižního celoevropského projektu S-EEEmerging zaměřeného na profesionální a udržitelný rozvoj mladých souborů staré hudby. Do Brna přijíždějí na pozvání festivalu Concentus Moraviae, který je jedním ze dvanácti partnerů tohoto projektu. V rámci své rezidence vystoupí na koncertě cyklu „Barbara Maria Willi uvádí…“ 7/10 v 19 hodin v Konventu Milosrdných bratří.
Milá Liane, milý Eliasi, děkuji, že jste si našli čas na krátký rozhovor! A vítejte v Brně! Pokud se nemýlím, Eliasi, nejste v České republice poprvé, že? Jak se cítíte po návratu? A Liane, jak se vám zatím líbí město?
E: Milý Lukáši, děkujeme za pozvání! Máte naprostou pravdu: Jelikož v Praze sídlí moje česko-německá skupina Rýnský a mám mnoho českých přátel, je Česká republika nedílnou součástí mého cestovního plánu a jsem více než vděčný, že se sem mohu vracet tak často, jak je to jen možné. Nejen kvůli výjimečným místům a kulturnímu dědictví, fantastickému jídlu (a pivu) a pohostinnosti, ale také kvůli nesmírně nadšenému a zvídavému publiku, které je vždy otevřené ponořit se do neznámého hudebního repertoáru. Česká republika hraje historicky významnou roli v oblasti klasické hudby a je vždy mimořádným zážitkem přinášet tuto hudbu zpět na původní místa nebo vidět v českých archivech originální rukopisy hudby, která je mým koníčkem.
L: V Brně jsem ještě nikdy nebyla, takže se moc těším, až si prohlédnu město a seznámím se s některými zdejšími lidmi – zejména na našem úterním koncertě a během workshopů a prezentací, které pořádáme s místními studenty.
Název vašeho brněnského koncertu konaného 7. října je „Rotations“, pokud tomu rozumím správně – mohla byste popsat, co čeká na návštěvníky koncertu, a proč jste vybrala pro tento program tento název?
L: Náš program „Rotations“ se zabývá některými oblíbenými melodiemi 16. století a jejich oscilováním mezi písněmi a tanci, které se předávaly z generace na generaci. Některé velmi krásné písně se často proměnily v taneční melodie a někdy si oblíbené taneční melodie lidé tak zamilovali, že k nim později vymysleli i texty. Někdy se proměňovaly melodicky, tónově nebo rytmicky a někdy se zdálo, že se neproměňují vůbec. Tím, že se jimi proplétáme, zažíváme rotující proměny, které se v melodiích odehrávají... a samozřejmě i název programu odkazuje na rotující pohyby, které tanečníci dělají.
Zvláštností tohoto programu je průkopnické použití tenorové flétny v nízké frekvenci 392 Hz. Jak vznikl nápad použít tuto specifickou flétnu?
L: Obvykle používám flétny, které jsou kopiemi italských nástrojů z poloviny 16. století, ale protože tento program se zabývá francouzskou hudbou, chtěla jsem prozkoumat svět zvuků francouzských nástrojů. Výrobce Boaz Berney vyrábí kopie fléten lyonského flétnisty Rafiho ze 16. století, a tak jsem s ním jednala o nástroji, který by se hodil pro náš program. Tento konkrétní model měl původně frekvenci 377 Hz, ale rozhodli jsme se udělat malý kompromis, a tak mi vyrobil model s frekvencí 392 Hz. Částečně proto, že pro loutnu je lepší ladit v této frekvenci než v té nižší. Je to ale také z fyzických důvodů – moje ruce jsou příliš malé na to, abych na tak velkou flétnu zahrála celý program! Dalším důvodem pro použití této flétny je, že Elias i já milujeme barevnou paletu fléten s nižšími tóny, takže jsme si chtěli užít tuto zvukovou estetiku.
Jak se vyvíjela vaše spolupráce od vašeho debutu v roce 2021?
E: Jako duo jsme začali spolupracovat v roce 2020 během studií na Schola Cantorum Basiliensis ve švýcarské Basileji. Původní myšlenka byla ponořit se společně do romantického repertoáru pro flétnu a kytaru, rychle jsme se ale zaměřili na starší repertoár, jako je francouzská barokní hudba a stále více renesanční hudba. Společná práce byla vždy zcela výjimečná a díky mnoha příznivcům jsme si mohli najít čas a prostor na rozvoj a hluboké formování hudební identity našeho dua. Protože náš pracovní proces byl vždy velmi časově náročný, rezidenční programy, jako je program Odyssee v Château de l'Esparrou & ACCR ve Francii, IYAP Antverpy v Belgii a evropský program S-EEEmerging, nám umožnily nejen vytvářet naše vlastní programy, aranžmá a interpretace, ale také získat důvěru a společně růst. Za pět let spolupráce jsme se mohli podělit o naši hudbu s publikem po celé Evropě, na významných festivalech jako MA Festival Bruggy, Oude Muziek Festival Utrecht, Forum Alte Musik Curych, Händelfestspiele Göttingen, Telemann Festtage Magdeburg, Festival D'Ambronay atd., natočit záznam z rozhlasového vysílání a vydat CD a seznámit publikum s naším přístupem, hudbou a nástroji na prezentacích pro konzervatoře a vzdělávací instituce.
Povinná otázka: Jak přistupujete k převodu vokálních děl do zvukové textury vašich nástrojů? Jaký je výchozí bod, a jak se vyvíjí vaše nápady?
E: Pokud jde o renesanční hudbu obecně, repertoár, na kterém pracujeme, je psán ve 4 až 6 (vokálních) částech, které jsou zachovány v různých knihách s party. První otázkou tedy je, jak tato díla přepsat do úprav pro flétnu a loutnu, a jak rozdělit party mezi jednotlivé nástroje. Flétna samozřejmě obvykle hraje jeden hlas, zatímco loutna hraje ostatní party v tzv. intabulaci – tabulatuře vytvořené loutnistou, podobné kytarovým tabulaturám, která byla v renesanční době běžná. K tématu intabulace a aranžování máme celou řadu možností: Například já mohu hrát všechny party na loutnu, zatímco Liane zdvojuje jeden hlas nebo přeskakuje mezi hlasy - vytváří novou melodickou linku - tzv. bastardu; nebo já vynechám její part v transkripci, zatímco ona ze svého původního partu vytvoří krásnou, vysoce virtuózní linku psaním diminucí (zdobení); nebo hraji zcela sólově; nebo Liane napíše na základě skladby Ricecar (improvizované sólové dílo) atd. Jak vidíte, existuje mnoho kreativních způsobů a my jsme se rozhodli je začlenit všechny a dokonce i míchat různé typy v rámci jedné skladby. Všechna naše rozhodnutí jsou vždy inspirována textem. Nejen tyto technické otázky týkající se textury aranží, ale také výběr nástrojů a interpretační otázky, jako je frázování, artikulace, dynamika, zvukové barvy našich nástrojů (zvláště výrazné jsou loutna se strunami Gut a traverso) atd. Výsledkem, o který se snažíme, je zpívat a mluvit jasně prostřednictvím nástrojů, abychom publiku přiblížili příběh, atmosféru a dramaturgii každé skladby, a zpřístupnili ji bez jazykové bariéry.
Jaké jsou vaše zkušenosti s experimentováním a improvizací v rámci historických repertoárů?
L: Historicky hudebníci neustále improvizovali, a to jak v rámci psaného repertoáru, tak i mimo něj, což nám zůstalo dodnes. Experimentování a improvizace, alespoň v nějakém rozsahu, je tedy přirozeně základním způsobem, jak hlouběji porozumět historické hudbě. Podle mě to pomáhá zachovat určitou spontánnost v našich složitě rozvíjených interpretacích a přidává to další vrstvu osobního vyjádření.
Je váš tvůrčí proces nezávislý na ostatních hudebnících, nebo čerpáte inspiraci také od jiných hudebníků? Pokud ano, tak od koho?
L: Já sama nepracuji s ostatními hudebníky stejným způsobem, jako pracuji s Eliasem. Každý tvůrčí vztah je samozřejmě jedinečný, ale s Eliasem jsme v průběhu let společně našli vlastní hudební jazyk, abychom v hudbě, kterou hrajeme, našli pravou esenci spojení flétny a loutny. Postupujeme velmi pečlivě až puntičkářsky při utváření všech detailů a hledání nových barev a výrazových možností. Jsem velmi hrdá na způsob práce, který jsme si během společných let experimentování a důvěry vytvořili. Inspirují nás pěvecké a řečnické kvality, které byly v renesanci vždy označovány za nejvyšší cíl instrumentalistů, a především nás inspiruje hudba samotná.
Přináší práce s historickými nástroji nějaké výzvy, které by si posluchači nemuseli uvědomit? Všichni víme o problémech s laděním strun Gut, existuje ale ještě něco dalšího?
E: Když jsem začal používat historické nástroje, objevil jsem další rozměr expresivity. Samotné nástroje jsou nesmírně čisté, křehké a barevné – svým způsobem velmi lidské, individuální, intimní a osobní. U každého člověka potřebujete čas, abyste mu porozuměli, našli si vzájemný vztah a vzájemnou důvěru – a s historickými nástroji mám podobnou zkušenost. Myslím, že je to vždy jiná výzva a cesta, jak s každým jednotlivým historickým nástrojem utvářet a formovat hudbu, zvuková paleta je vždy jedinečná a myslím, že v tom je krása tvoření hudby – je vždy osobní.
L: Renesanční flétna je dokonale navržena tak, aby odrážela zvukové vlastnosti a barvy, které byly v renesanci tak důležité – každý tón má svou vlastní jedinečnou barevnou paletu. To hráče přirozeně vede při jejich představeních. Zatímco cílem moderní flétny je naprostá homogenita zvuku celého nástroje, v minulosti to jednoduše nebylo cílem. Extrémní barevná a zvuková variabilita renesanční flétny se může zpočátku zdát omezující, ale po nějaké době strávené s flétnou si člověk uvědomí, že ve skutečnosti otevírá zcela novou úroveň výrazových možností!
Vaše koncerty se vyznačují záměrnou blízkostí k publiku. Jak tato sdílená zkušenost vypadá?
L: Pokud je to možné, tak raději vystupujeme vsedě uprostřed místnosti a s publikem v kruhu kolem nás. Někdy to znamená, že diváci mohou sedět docela blízko nás, slyšet všechny drobné detaily naší hry, náš dech, sledovat zblízka naše interakce. Čím intimnější atmosféru můžeme vytvořit, tím lépe. Tak to máme rádi, protože pak vzniká mnohem přímější dialog nejen mezi námi navzájem, ale také mezi námi a posluchači.
Jaké jsou vaše dojmy z pobytu na zámku Château de l'Esparrou, a jak to ovlivnilo vaše tvůrčí směřování?
L: Je to úžasné místo, kde jsme měli celý měsíc na to, abychom se do Casulaniny hudby ponořili opravdu hluboko a objevili co nejvíce možností, jak její hudbu hrát – právě zde jsme přišli na vlastní jazyk a na techniky, které používáme (jak je popsáno výše), což se promítlo do způsobu, jakým nadále pracujeme a hrajeme společně.
Do Brna přijíždíte v rámci projektu Sustainable EEEmerging, který podporuje přechod odvětví rané hudby k udržitelnějšímu ekosystém - co přesně to obnáší?
L: V rámci programu Sustainable EEEmerging jsme se mohli zúčastnit mnoha workshopů, které se zabývaly tématy udržitelnosti, mezi něž samozřejmě patří udržitelnost životního prostředí, ale také udržitelnost kariéry, umělecké činnosti, pracovních podmínek, sociálních záležitostí a dalších. Podnítilo nás to k mnoha úvahám a také nám to poskytlo více znalostí o našem odvětví a o tom, jak v něm pracovat s ohledem na vyšší dobro.
Co vás motivovalo k zapojení do projektu S-EEEmerging, a jaké výhody z toho pro vás plynuly?
E: S-EEEmerging je program snů, který propojuje evropskou kulturu a mladé umělce, vytváří podpůrnější a udržitelnější síť a přináší hudbu novým posluchačům i těm, kteří nemohou přijít do koncertní síně – tato vize je velkou inspirací a my jsme vděční, že můžeme být její součástí. Kromě kontaktu s místním publikem, mladými hudebníky, organizátory, festivaly a institucemi využíváme čas a prostor během našich pobytů k práci na naší hudbě, koncertům, koučování a podpoře pro nahrávání a focení a pro náš výzkum.
Pokud se nemýlím, projekt zahrnuje povinné koncerty, vzdělávací programy a další - co jste již dokončili, a co vás ještě čeká?
L: Zatím se nám podařilo uskutečnit tři pobyty (včetně pobytu v Brně) a další nás čeká v Portugalsku. Tyto pobyty byly skvělé a umožnily nám vytvořit dva nové programy, což je pro nás hodně, protože naše programy vytváříme velmi pečlivě. Během těchto pobytů jsme také mohli vystupovat pro různé publikum v různých zemích, stejně jako na samostatných koncertech na festivalech spojených s programem S-EEEmerging. Těšíme se, že brzy dokončíme náš program zaměřený na lusitánskou hudbu v Portugalsku a zejména na spolupráci s Pedrem Sousou Silvou - jedním z předních znalců a interpretů lusitánské hudby, abychom této hudbě ještě lépe porozuměli.
Jaké jsou vaše zkušenosti s vytvářením a používáním digitálních nebo online formátů pro větší zpřístupnění vaší hudby?
L: Máme štěstí, protože Elias je úžasný designér a tvůrce videí, takže jsme mohli vytvořit několik krásných videí s plnou uměleckou kontrolou nad výsledkem. Nic se nevyrovná skutečnému představení, takže pro naše online sdílení si videa, která natáčíme, velmi rádi přizpůsobujeme, pečlivě vybíráme určité skladby, o nichž si myslíme, že se do tohoto formátu dobře promítnou, a vytváříme v nich své miniaturní vesmíry. Doufáme, že to lidem poskytne alternativní možnost seznámit se s naší činností a renesanční hudbou online.
Zajímá vás také hudba z jiných období nebo čistě současná tvorba?
L: Hraji na flétny od středověkých až po romantické, a přestože mám ráda všechny tyto krásné nástroje a jejich repertoár, v mém srdci má zvláštní místo renesanční hudba. Mám také zvláštní zájem o anglicky zpívané lidové písně a často se jim věnuji jako zpěvačka a velmi ráda se podílím na tvorbě současné hudby – používám své staré nástroje jako zcela nové, neotřelé nástroje. Elias je nesmírně zručný a mistrný hráč na theorbu, hraje na ni úchvatnou barokní hudbu s různými komorními soubory a orchestry, nemluvě o jeho připravovaném sólovém CD na theorbu! Nedávno si také pořídil původní kytaru z 19. století a zkoumá na ní romantický repertoár.
Co byste chtěli, aby si posluchači odnesli z vašeho vystoupení v Brně?
L: Byli bychom moc rádi, kdyby posluchači mohli během našeho koncertu zažít chvíle intimity, spojení a rozjímání nad hudbou. Zveme vás, abyste se nechali unášet myšlenkami spolu s hudbou a sledovali, jaké příběhy nebo obrazy se vám osobně objeví.
Jaké jsou vaše plány na budoucí projekty nebo nahrávky?
E: Právě teď se nacházíme v závěrečné fázi nahrávání našeho CD věnované tvorbě Madaleny Casulanaové - je to pro nás osobní milník odrážející pět let práce: hledání, vytváření programu, aranžování, zkoušení, hraní, přearanžování, nahrávání, úprav atd., abychom znovu oživili dílo této jedinečné, ale téměř zapomenuté skladatelky. Nemůžeme se dočkat, až tuto práci dokončíme. Už brzy ji vydáme. Mezitím již vytváříme nové programy, zkoumáme opomíjené skladatele, jako je Vicente Lusitano, a vytváříme jedinečné aranže. To vše vyžaduje spoustu času a péče, jsme ale nadšeni, že můžeme pokračovat v této cestě a osobním přístupu.





Zatím nebyl přidán žádný komentář..